欧美三级欧美成人高清www_欧美日韩在线一_欧美美女性视频_91禁国产网站_欧美精品一卡两卡_色老头在线视频_日本欧美在线视频_欧美精彩视频一区二区三区_亚洲妇熟xx妇色黄蜜桃_亚洲少妇激情视频_国产一级淫片免费_国产精品久久网

All my life I have been moving among places that are considered “centers” of idiosyncrasy. Since I was a little girl I paid close attention to the word “them”, and the word “us”. I grew up in the border between Mexico and the United States, where every month, when I travelled from one country to the other the “center” would change. The “here”, the “there” and the “other side” changed their side. What was common and correct in Mexico stopped being common and correct in Arizona and vice versa. First, I paid attention to practical issues like throwing trash through the car window or not, using the car safety belt or not. Later on, when I was a teenager, I paid attention to social reactions when women had sex before marriage, when somebody got a divorce, when interracial couples got together. Those last things were not “good” in the Mexican side, but same things were not “bad” in the United States side. For some, the “us” was the them; for others, the “them” was the us. But for me there were no “them” neither “us”, for Cristina Girl there was one only sea of fishes who could see no more than their own circumstantial fish school, and each fish school would continue its way even though they could hurt other fishes. I assumed then the solitude of who decides to be and independent observer, a fish with no fish school, with no first nor third person of the plural form.
Regarding the topic of “the future between West and East” or “the future of the relations between West and East”, what I read in economic and international relations magazines is that during the 2010s there will be a “shift of centre” from West to East. A transfer of decision-making centers. West banks, multinationals and thinkers will go to the East and from there the dialogue and negotiation will occur. The West centre will cease to be an immovable headquarter to which Asian must travel to and adapt to, linguistically and culturally, to negotiate and communicate. Now, it is said, the western will learn about Asia, he will move to that spot of the planet and from there he will observe and analyze common problems and situations. In other words, the “us” will visit the “them”, they will see the world of “them” from the world of “them”, they will see their own “us” from the point of view of “them”.
But, for me, skeptical before the concept of centre, the first thing that comes up when I hear such theory is: But, where is the East? Where is the West? What is East? What is West? And, above all, What is a centre? For a woman from the USA/Mexican border who has lived five years in Japan and five years in Austria, it is clear to me that for some, the “far away culture” could be at the same time “an immediate culture” and vice versa. After studying, working, falling in love and making friends in both sides of the planet, the “Here” and “There” seem deeply relative to me, more similar than dissimilar.
In Latin, East means in “where the sun rises” and West means “where the sun falls”. What would happen if the world is seen from outside of the world, say, like an astronaut, or from the obscure underworld say, like a miner? Aren′t we writers suppose to be like astronauts and miners? To doubt of all postures and centres? The center that humans decide fluctuates. That is a center that swings, like a pendulum. Any called “center of the world” is, thus, a movable place that changes every generation or political or economical crisis. A true “center of the world”, thus, does not exist. It is a mirage where time is the desert that contains it.
When, during my studies in Osaka, I learned that for Japan the center of the world map was Japan, I then realized that for Mexico the center of the world was Mexico, and I realize how blurry all that was. Furthermore, for the country of Mexico the center was Mexico City… a city most of my family had never seen. I guess each fragment of the planet uses a versatile world map. I understood then that I was not a part of any of those so called “centers”, not Japan, not Mexico, not Mexico City, not even the Sonora desert or Arizona, or the border line – another center. I realized I already grew up far away, both geographically and conceptually, from the centers others wanted to impose on me. When I was twenty years old I went to study to Japan. From there I travelled around Southeast Asia, China, Europe, an overall of seventeen countries during 1996 (Honk Kong was another stamp in my passport then). During that time I realized that: 1) the West thought they were the peak of the culture, 2) the East assumed itself marginal but with a culture just as valuable, and 3) the American continent was neither West neither East, and it didn′t know itself culturally. The American continent was chasing an occidental center that remained only half of its past. The other half of Latin America (or, may I say, of the American continent) is its Asian seed, I though, while taking myself a picture with a Chinese dragon very similar to Quetzalcoatl, the Aztec feathered-serpent god, while making Asian friends that had a body language so similar to my Mexican first nation′s acquaintances. The pre-hispanic world is the other half of the Latin American center, even though it has been segregated and minimized by those who consider “culture” purely western manifestations.
I remember I read once that when it comes to a citizen reaction before individual or social problems shown in the television (empathy for suffering or joy for achievements, and so on), the main factor was the geographical closeness of the event to the house of the spectator: an individual anguishes more if one old lady dies nearby his neighborhood than for a group of old people suddenly killed by a heat wave in another continent. Remoteness is insensitivity; geographical closeness is human connection.
Being that the case, I will be very happy if the so-called “shift of center” can approximate both cultures and have a close interaction and dialogue. But, in an aggregate level, ?what would be the effect of this envisioned situation? Would this economic approximation have an effect on the world of literature, that is, how literature is approached, read, and written? And what about my inner world, half western half east?
To shift the eyes towards Asia during the present decade will affect also how other countries will relate with the rest of the world. South America, Africa, Middle East will see the world towards and from Asia as well. Surely, the relations between Asia and other continents will grow closer.
When a country achieves intensive economic growth all political, economic and cultural interests shift to that country. It is then that language courses, narrative and poetry translations are demanded, in order to learn about that country, to understand it, to communicate with “them”. This kind of perception is now towards China, India and the East in general. I think that should not be the reason to know and acknowledge the value of one culture. I believe all culture is precious; all language being a human treasure, apart from how many people speaks such language, their per capita income, gross domestic product, volume of exports and imports and so on. The fortune with the case of the economic potential of China and the East is that, culturally speaking; this new view removes the center that westerns and their descendants (America, Africa, and so on) believe as “the center”. The fortune for the rest of the world is that such millenary culture and language will be valued as an equal by the West, and, therefore, a shift of self-perception by colonial countries may occur. Such shift of center in the global world could be translated as a shift of center, or, at least, as a recognition of the other half of the center by colonial cultures fruit of syncretism.
I believe that such shift of balance will approximate the western reader to Chinese, for instance, one of the most ancient oral and written languages that is still used nowadays, intensively alive. It is full of explorations in tonality; it has picture-idea logic, like Egyptian and Maya. In the few years, very probably because of economic interests, an intensive and growing interest has been demonstrated in Chinese contemporary literature. Most translations are made, though, indirectly from English and in scarce cases from Chinese. Some publishing houses, mainly in Spain are taking solid steps into such literary universe. Spain publishing houses, like Kailas is now translating such authors like Wang Anyi, Mo Yan, and Han Shaogong. On the other hand, Japanese poetry and narrative have been extensively translated in the last decade, Tusquets publishing house specializing in novels, from authors like Murakami, Yoshimoto, among others and Hiperion publishing house in poetry, specially modern and classical one. Both publishing houses are from Spain. Indian literature, Malayan literature, and the rest of East authors are still to be widely discovered in the Hispanic world. Since Chinese, Korean and Japanese cinema has been very much appreciated in Latin America, and due to the similarities in the Latin American and Asian literary tradition, I am sure literature would be happily welcome, if only we had more direct translators, and, for that, more language education centers and Asian literature university programs located in Latin America.
It would be very interesting to see how both worlds, East and West, will influence each other in the malleable forms of Art and Literature. So far, several Latin Americna authors have experimented with the Japanese form of haiku, being Nobel Prize Octavio Paz from Mexico and Argentinean renowned author Jorge Luis Borges, some of the authors experimenting such genre. Some narrators are also taking themes and forms from literature from China and Japan, like “Verde Shanghai (Green Shanghai)” by Rivera Garza from Mexico, “Tan cerca de la vida (So close to life)” by Rocangoglio from Peru and my own narrative, like the short story book “Hanami (To see the flowers)”, just to quote some examples, but the list is wide long. Asia has been an attractive source of inspiration in Latin America for some decades. How interesting would be to know if Latin American literature has influenced in theme and form some Asian Authors.
As Mexican, I would like to integrate my Asian part in what I believe is a fragmented identity. In my continent′s countries, when some cultural manifestation comes from Europe is strongly worshipped. But, the beauty and aesthetic proposals of pre Hispanic cultural manifestations are generally under appreciated. Maybe governmental programs, NGOs and proactive artists do integrate pre Hispanic art and first nation′s literature to the mainstream, but an average Mexican does not know such culture. If he does know it, he doesn′t believe first nations’ cultures are as valid as the western ones. An average Latin American has no clear center to look to. That is our self-negation, our permanent sense of mislaying.
From my own swinging between fleeting centers since my childhood, I found it questionable when a culture believes it is itself the center. Or when a culture believes its customs and art manifestations are more valid than others. When this happens the culture that believes itself better, or simply official, names the rest “peripheral”. But I believe all cultures can be center and marginal at the same time, or by sequential periods. It′s part of its process. As humans can be both center and peripheral as well. To be a country contained by its frontiers, that change. To be a frontier contained by its surrounding countries, that change. To be a center with peripheral cultures, those also change.
So, when I am asked about the future of East and West, I first think of the planet on which we live, where north and south, west and east, seen from any point in the universe, do not exist. Then I think of my internal planet, which swings between my East fragment and my West part, shouldn′t it be a planet with no cardinal points? I recall my personal and literary search and I realize mine is the search of no-center. No Here and No There. No Us and No Them.
To be a girl with no rules, with no fish school, shifting from one desert to the other, from one ocean to the other, to be a miner and an astronaut. From Sonora desert to Arizona desert. To write. To ask myself what is to be Mexican, what is the center, what peripheral, what is there of West, what is there non West: to write from a There. To go to Japan, to forget my language: to write, hybrid, from an Other There. To work in Austria, to know South America from a nostalgic Diaspora: to write with No Here. To go to China: to search the no center in the midst of the shift: to write from the Search.
Cristina Rascón Castro.
Culiacán, Sinaloa, México.
August, 2011.



Shanghai Writers’ Association
675, Julu Road Shanghai, 200040
北条麻妃在线一区二区| 亚洲成**性毛茸茸| 91av在线影院| 国产一区二区三区精彩视频| 国产99免费视频| 亚洲免费av高清| 欧美激情亚洲精品| 日韩精品你懂的| 亚洲第九十九页| 在线免费亚洲电影| 亚洲一区二区三区777| 国产美女视频免费观看下载软件| 九色综合狠狠综合久久| 亚洲精品国精品久久99热一| 亚洲最大免费| 日本免费精品视频| 激情亚洲一区二区三区四区 | 日韩有码在线视频| 日韩a∨精品日韩在线观看| 成人免费一区二区三区| 日韩欧美中文字幕在线观看| av成人免费观看| 99久久99久久精品国产| 中文字幕日韩一区二区| 国产精品一区二区三区毛片淫片| av在线网站观看| 久久久国产精华| 国产成人精品最新| 欧美大波大乳巨大乳| 久久久国产精品不卡| 欧美诱惑福利视频| 日韩aaaaa| 国产午夜一区二区三区| 国产国产精品人在线视| 插吧插吧综合网| 久久伊人蜜桃av一区二区| 午夜精品久久久久久久男人的天堂| 在线观看网站黄| 国产精品亚洲午夜一区二区三区 | 色一情一交一乱一区二区三区| 91色porny| 国产精品伦子伦免费视频| 国产7777777| 亚洲免费在线播放| 国产综合精品一区二区三区| 欧美国产成人精品一区二区三区| 在线观看亚洲专区| 一级特黄妇女高潮| 久久久久久穴| 久久视频在线视频| 一二三不卡视频| 国产精品久久久久久久久晋中 | 免费不卡在线观看| 久久精品国产99国产精品澳门| 午夜大片在线观看| 26uuu久久综合| 2019国产精品视频| 精品国产青草久久久久96| 日韩免费视频一区| 亚洲色图38p| 91麻豆视频网站| 91久久在线视频| 国产精品va无码一区二区三区| 欧美色图12p| 欧美日本视频在线观看| 国产iv一区二区三区| 国产精品日韩一区| 久久久久久无码午夜精品直播| 日韩欧美一区在线| 97超碰成人在线| 欧美激情在线看| 欧美日韩综合久久| 久久一区二区三区四区五区 | 黄色av免费观看| 久久成人综合视频| 国产午夜精品理论片在线| 在线观看日韩精品| aaaaaa亚洲| 久久久亚洲精品一区二区三区| 精品日韩欧美| 视频一区二区欧美| 国产伦精品一区二区三区精品视频 | 欧美性xxxxx| 日韩精品视频一区二区在线观看| 91丨porny丨首页| 精品一区2区三区| 隣の若妻さん波多野结衣| 九九精品在线视频| 日本少妇毛茸茸高潮| 亚洲国产女人aaa毛片在线| 亚洲精品久久一区二区三区777| 亚洲一区二区三区小说| 欧美亚洲日本一区二区三区| 国产亚洲精品bt天堂精选| 婷婷四月色综合| 国产精品亚洲午夜一区二区三区 | 久久久99精品| 精品香蕉在线观看视频一| 成人影视免费观看| 91精品国产欧美一区二区成人 | 9i看片成人免费看片| 亚洲人成电影在线播放| 一级性生活免费视频| 精品国产网站在线观看| 白白色免费视频| 日韩欧美国产不卡| 人妻视频一区二区| 欧美精品一区男女天堂| 懂色av粉嫩av浪潮av| 日韩欧美不卡一区| 大吊一区二区三区| 亚洲免费精彩视频| 国产亚洲精品成人| 久久精品电影一区二区| 国产手机在线视频| 欧美国产日韩一区二区在线观看| 黑人一级大毛片| 欧美激情一区二区久久久| 欧美brazzers| 日韩av快播网址| 无码国产精品高潮久久99| 亚洲a区在线视频| 精品亚洲免费视频| 日韩欧美亚洲v片| 久久久精品蜜桃| 精品人妻一区二区三区四区在线| 欧美日韩国产激情| 亚洲av人人澡人人爽人人夜夜| 欧美一区二区三区在线观看| 99久久久无码国产精品不卡| www日韩欧美| 伊人亚洲综合网| 成人有码视频在线播放| 国产精品18久久久久久久久| 成年人免费观看的视频| 亚洲一区二区三区四区在线免费观看| 777一区二区| 欧美一区二视频| 欧美成人免费观看视频| 国语自产精品视频在线看| 日批免费在线观看| 日本在线视频一区| 中文乱码免费一区二区| 在线观看免费不卡av| 欧美变态tickle挠乳网站| 免费一级全黄少妇性色生活片| 欧美精品国产精品日韩精品| 久久一区二区三区四区五区| 综合网五月天| 午夜精品成人在线视频| 山东少妇露脸刺激对白在线| 欧美人在线视频| 玖玖玖国产精品| 手机福利在线视频| 精品欧美激情精品一区| 人妻av无码一区二区三区| www.久久久久| 视频在线在亚洲| av日韩在线看| 欧美狂野另类xxxxoooo| 日本视频免费在线| 91久久综合亚洲鲁鲁五月天| 国产婷婷精品av在线| 欧美一级片在线免费观看| 国产亚洲视频在线观看| 成人小说亚洲一区二区三区| 亚洲区一区二区三区| 午夜成人在线视频| 丁香花五月激情| 国产精品中文字幕在线观看| 91美女片黄在线| 91丝袜在线观看| 九九久久久久久久久激情| 日本va欧美va精品发布| 久在线观看视频| 精品国产91亚洲一区二区三区婷婷| 国产一级精品毛片| 亚洲欧美国产精品桃花| 欧美在线免费观看亚洲| 无码视频一区二区三区| 日韩理论片在线观看| 在线一区二区视频| 亚洲图片在线视频| 成人综合电影| 亚洲视频欧美在线| 国产一区二区三区四区五区加勒比| 久久久久亚洲av成人片| 999热视频| 亚洲一区精品在线| 久久久久噜噜噜亚洲熟女综合| 91免费版网站在线观看| 无码av中文一区二区三区桃花岛| 日本三级黄色大片| 久久综合精品一区| 欧美日本韩国一区二区三区视频| 一区二区三区黄色片| 天堂av在线中文| 亚洲激情第一页| 蓝色福利精品导航| 中文字幕12页| 欧美一区三区三区高中清蜜桃| 国产女主播视频一区二区| 九九热久久免费视频| 国产精品二区三区四区| 在线亚洲+欧美+日本专区| 国产又大又粗又硬| 日韩av资源在线| 欧美黑人又粗大| 国产精品久久久久影院老司| 国产无遮挡又黄又爽在线观看| 日韩黄色影视| 欧美一区二区视频在线观看2020| 黄色国产在线播放| 国内精品国语自产拍在线观看| 欧美性猛交一区二区三区精品| 国精产品一品二品国精品69xx | 日韩精品亚洲一区| 捷克做爰xxxⅹ性视频| 国产a∨精品一区二区三区不卡| 亚洲精品日产精品乱码不卡| 嫩草影院一区二区三区| 丰满的少妇愉情hd高清果冻传媒| 中文字幕在线观看日韩| 久久久久久麻豆| 国产成人在线观看网站| 日本香蕉视频在线观看| 久久国产精品久久精品| 国产婷婷色一区二区三区| 国产精品7777| 成人精品视频在线播放| 欧美激情视频一区二区| 亚洲一区二区三区四区五区黄| 亚洲中文一区二区三区| 日本超碰在线观看| 国产精品视频免费观看www| 一本色道亚洲精品aⅴ| 性插视频在线观看| 丰满大乳奶做爰ⅹxx视频| 精品久久精品久久| 亚洲免费一在线| 欧美国产精品久久| 一级黄色a视频| 国内av一区二区| 超碰在线观看97| 亚洲理论在线a中文字幕| 久久―日本道色综合久久| 久久99国产综合精品免费| 日韩欧美精品在线观看视频| 国产精品久久久久久久久久小说| 91久久精品国产91性色tv| 日韩精品电影一区亚洲| 国产精品夜夜夜爽阿娇| 欧美无砖专区免费| 国产精品吊钟奶在线| 一本到不卡精品视频在线观看 | 不卡视频一区二区| 亚洲精品福利在线观看| 国产亚洲精品资源在线26u| 国产精品久久久久久久免费看| 天堂va欧美va亚洲va老司机| 欧洲一区二区日韩在线视频观看免费| xxxxx91麻豆| 日本韩国欧美在线| 丁香婷婷综合色啪| 波多野结衣一二区| 国产麻豆剧传媒精品国产av| 一区二区在线高清视频| 18一19gay欧美视频网站| 欧美日韩高清一区二区不卡| 久久婷婷综合激情| 国产视频手机在线| 日本免费www| 国产激情在线观看视频| 国语精品中文字幕| 欧美激情国产精品| 91精品国产综合久久久久久| 国产欧美日韩一区二区三区在线观看| 亚洲AV无码国产精品午夜字幕| 性生交大片免费全黄| 三级在线视频观看| 欧美一卡2卡3卡4卡无卡免费观看水多多 | 最近中文字幕av| 成年人免费观看视频网站| 国产3p露脸普通话对白| 亚洲专区国产精品| 欧美成人剧情片在线观看| 日韩一区二区三区高清免费看看| 国产精品福利一区| 激情都市一区二区| 91精品国产乱码久久久| 成人在线观看小视频| 欧美国产日韩在线视频| 99久久久精品视频| 国产激情一区二区三区在线观看| 色综合久久久久久中文网| 欧美大片国产精品| 午夜不卡在线视频| 91视频你懂的| 免费在线观看一区二区三区| 亚洲一区二区人妻| 日本精品人妻无码77777| 少妇熟女视频一区二区三区| 黄页免费在线观看视频| 午夜一区二区三区| 亚洲a∨日韩av高清在线观看| 午夜精品国产精品大乳美女| 国产亚洲免费的视频看| 91精品国产色综合久久不卡电影| 亚洲男人电影天堂| 2024国产精品| 国产精品一区二区无线| 午夜国产在线观看| 99riav国产| 亚洲综合图片网| 欧美精品乱码视频一二专区| 国产伦精品一区二区三区妓女| 亚洲欧美视频二区| 国产精品97在线| 国产情侣第一页| 亚洲综合视频一区| 欧洲一区二区在线观看| 国产伦精品一区二区三区高清版 | 日韩精品视频一二三| xxxx18hd亚洲hd捆绑| 2025韩国大尺度电影| 欧美精品一区二区三区在线看午夜| 成人女保姆的销魂服务| 国产精品久久久久久久久男 | 91免费视频网站| 国产精品美女视频网站| 欧美与欧洲交xxxx免费观看| 欧美—级a级欧美特级ar全黄| 色婷婷综合久久久久| 亚洲天堂男人天堂| 日韩毛片在线观看| 亚洲精品美女免费| 日韩av在线免费观看一区| 精品久久99ma| 亚洲国产成人av在线| 亚洲成人动漫在线播放| 亚洲第一天堂av| 日韩成人免费视频| 亚洲人成网站999久久久综合| 亚洲免费视频网站| 国产一区二区三区精品久久久 | 亚洲免费黄色录像| jizzzz日本| 欧美日韩久久婷婷| 国产成人精品一区二区在线小狼| 青青草精品在线| 中文字幕一区二区人妻电影丶| 天天插天天射天天干| 白丝女仆被免费网站| 大又大又粗又硬又爽少妇毛片 | 日本三级黄色大片| 丰满少妇xoxoxo视频| 亚洲一级片免费看| 亚洲爆乳无码一区二区三区| 丝袜美腿亚洲综合| 国内久久精品视频| 99riav久久精品riav| 中文一区二区完整视频在线观看 | 日本在线观看a| 中文字幕一区二区三区四区在线视频| 亚洲成人福利在线观看| 在线观看免费看片| 在线 丝袜 欧美 日韩 制服| 国产喷水在线观看| 国产69精品久久久久久久久久| 中文字幕精品无码亚| 国产wwwxxx| 久久国产精品99久久久久久老狼| 国产成人啪免费观看软件| 久久九九久久九九| 亚洲精品视频自拍| 一本一道综合狠狠老| 欧美成人video| 久久久精品中文字幕| 国产精品激情av电影在线观看| 国产精品一区二区三区精品 | 91好吊色国产欧美日韩在线| 欧美成年人视频在线观看| 一级做a爰片毛片| 国产五月天婷婷| 97视频免费在线| 久久福利资源站| 国产日产欧美精品一区二区三区| 亚洲va韩国va欧美va| 日韩免费看网站| 久久精品国产欧美激情| 国产精品久久久亚洲| 欧美二区在线看| 欧洲av无码放荡人妇网站| 五月天激情小说| 91视频免费网址| 色一情一乱一乱一区91av| gogogo免费视频观看亚洲一| 亚洲午夜精品在线| 日韩精品一区二区三区在线观看 | 日韩 国产 欧美| 日本人妖一区二区| 国产精品乱码一区二三区小蝌蚪| 欧美亚洲综合另类| xxxxx成人.com| av免费精品一区二区三区| 免费拍拍拍网站| 成年人网站免费看| 欧美三级网站在线观看| 国产一区在线看| 婷婷开心久久网|